Tale
Mese. Talán a Péterfai János által említett tállal kezükben járó bölcsekről kapta a nevét, akik meséket mondtak? Nem.
Tomory Zsuzsa egyszerűen, helyesen, a dal szavunkból eredezteti:
E felfogásban hasonlít magyar népünk változó váraira, de a csallóközi tündérkertre is. A dallal, zenével való teremtés táltos-hagyományunk része, s annak tudatát őrzi, hogy a teremtés maga dal. Ide tartozik az angol
tale= mese, a tune = hang jelentéssel és a magyar dana szó is. A dal elbeszélő költemény; ez utóbbi szó gyöke a kelt, alkot, teremt szavainkkal azonos.
Magyar Adorján...
...érdekességképpen a dalol – énekel közti különbség okán felhozza:
Még katonakoromban, mondottam volt egyik katona társamnak hogy szeretem őket énekelni hallani, mire ő rosszallólag és helyreigazítólag felfelé: "A templomban énekelnek, mi dalolunk."
A nyelvészet az óangol talu-t csak germán (holland) szavakkal rokonítja, holott indo-európai vonalon mélyebbre hatolhatott volna (ha persze felismerte volna a tale zenei eredetét): az ind taal és tala szavak (ahol a szanszkrit tāla = zenei ritmus, taps) ugyanis egyeznek úgy dallal, mint tale-el.
Lásd még tall, talk, TÁL és fable. Lásd még továbbá bard.