Potom
Bottom szónál jött elő.
A Czuczor-Fogarasi szótár adata:
POTOM (1)
hiányos fn. mely köz szokás szerént csak a ra és ba, ban ragokat veszi fel. Potomra adni vagy venni valamit am. veszendőbe adni, vagy venni, mit talán viszszakapunk, viszszaadunk, vagy talán nem. Költségem, fáradságom potomba ment.
"De már reám sötétedett az éjjel is,
Mégis csak itt kesergek én, potomra is."
Csokonai.
Melléknévül használva, s emberről szólva am. a maga nemében hiábavaló, haszontalan. Potom ember. Alapértelemre nézve vagy a potya, potyadék szókkal rokon gyökü; mennyiben potomra adni venni valamit körülbelül ezt jelenti, elpotyogatni, t. i. ha elpotyog sem kár, és potom ember szintén am. potyadék, hitvány ember; V. ö. POTYA, POTYADÉK; vagy pedig nem valódi, hanem csak olyan pótlékféle; vagy végre jelenthet annyit is mint magas hangon: pöttön.
Acharia S The Christ Conspiracy című könyvében írja, hogy a világ más és más területein hasonló etimológiájú nevek jönnek elő és összehasonlítja a hippopotamus nevében is meglévő görög potamos = folyó és az észak-amerikai Potomac folyó nevét.
Úgy tűnik, hogy ezen nevek a potom szavunkkal azonosak és lényegében a folyónak fenekére utalnak; vegyük észre, hogy a pond, fountain, bank és profound szavakban is megvan ezen fenék, alap jelentés. A pottyanás egyébként valóban a földre történik, a gravitáció hatására, de a víz is mindig a legalsó területet találja meg (amíg el nem párolog és kerül vissza az égbe).