Japhet

Az alábbi közepe táján Pap Gábor helytelenül Javít igével adja vissza nevét (Noé Sém fiának neve nála szintén "Práczkisan" semmítő). Péterfai János kihangsúlyozza, hogy a névben a P és H külön kezelendő. Jap-Het, Ap-Hét annyi mint, Háza a Hétnek.
Az általa elemzett Japhet Ap-Het, általa Háza a Hétnek módon értelmezett név Apja a Hétnek formában való értelmezése nyomán jutunk el oda, hogy AP = AB/Aba. Nyilván a (szláv névben is kereshető?) arab Ab = törzs(?) szó eredete is innen ered (az ugariti nyelvben is ảb = apa).
Nyilván Ap-At, Apát értelmezése azért lenne helytelen, mert pleonazmus lenne, ill. mit keresne ott a szóvégi t? Még ha nőnemű lenne, akkor meg tudnánk magyarázni.
A hét kapcsán érdemes északi csillagképeket említeni, mint amilyenek rendesen a szkíta-hun népek magukkal azonosított téridőbeli helyük és Japhet valóban a szkíta népek ősatyjának mondott.
Nyesztornak tulajdonított (1118. körüli) kijevi "Elmúlt idők krónika" így tudósít:
"Jáfet részén élnek az oroszok, csúdok [észtek] és más népek: merja, muroma, vesz, mordva, független csúd, permi, pechera, jám [hámi], ugor, litván, zimigol, korsz, letgola, lívek."

Z. Tóth Csaba írja:

Más névváltozatot is találni. Általános hagyomány említése a szkítáknak Jáfettől való származása, v. ö. az egyik Attila-ős neve, Avitochol, "Jáfet fiát" jelenthet Györffy és mások szerint (Avit ~ Jafet; in: A magyarság keleti elemei, 1990., 70, 195. jegyz.).

A szóvégi -ol/ul valóban fiút is jelent, de az Atilla felmenők törökösítése régi folyamat/hagyomány volt.

A görög Japethosz titán kapcsán is hasonló legenda[1] kerül elő, mint Nimród visszatérése kapcsán: az idők végezetén Japethosz letaszítja Zeuszt és az elnyomott emberiség segítője lesz.

De korábbi babiloni vízözönmondában Japetosthes néven jön elő Noé Japhetje elődjeként:

The three sons of Xisuthrus were Titan, Zerovanos and Japetosthes. The three sons of Noah were Ham, Shem and Japheth.

Xisuthrus három fia Titán, Zerovanos és Japetosthes volt. Noé három fia Hám, Sém és Jáfet volt.

Valójában Kállay Ferenc A pogány magyarok vallása című könyvének 56. oldalán szereplő adatai alapján az utótag ugyanaz, mint az (itt szándékosan kisbetűvel adott) egyiptomi phtah = világ teremtő, továbbá a Vata és más nevek. Azaz Jó-Fat/Fasz/Basz vonalon kell értelmezni (de nem ezek a konkrét kiindulói). Tudni kell, hogy ezen nyelveken beszélők már nem teljesen magyarok, így belső fejlődéssel alkotják ki azon neveket, amiket vissza lehet fejteni.

Lábjegyzetek


  1. Lábjegyzet:
    Kubínyi Tamás – nem is sejtve, hogy nyilván a mítoszkutató Erőss Diána AKA Bácsfi Boglárka a szerző –, ezen oldalról olvas fel műsorában, ahol ez a téma említésre kerül. ↩︎