Amalthea

Görög kecskeistennő. Goat címnél már volt szó arról, hogy a Tejútanya hun-kabar-árja állatalakja a ló mellett a kecske volt. Mivel az aegis (égisz = égpalást), Athéné köpenye az Amalthea kecskének a bőréből készült (ahogy coat címnél erről volt még szó), ahogy Jankovics Marcell írja, ez is jól mutatja, hogy Athéné Tejútistennő és Amalthea (kecske-állatalakja) egy és ugyanaz.
Közben kabar és kecske cím/alcímnél, a kecske latin neve kapcsán is szó volt arról, hogy a kabar-héberek szent állata a kecske.

Mint Tejút-állatalak/Tejútanya nem meglepő, hogy szoptat, ráadásul két "fia" is van (Zeusz és Pán, akik egymás mostoha-testvérei):

Robert Graves The White Goddess...

...című könyvének 85. oldalán írja (kelta költemény görög-latin mitológiával való összehasonlítása kapcsán) (Rhea, Romulus és Remus és Pán címnél is szerepelt):

The Galaxy, or Milky Way, is said to have been formed when the milk of the Great Goddess Rhea of Crete spouted abundantly into the sky after the birth of the infant Zeus. But since the Great Goddess's name varies from mythographer to mythographer – Hyginus, for example, debates whether to call her Juno or Ops (Wealth) – Gwion has considerately given us another clue: 'When Roma was built'. He is correctly identifying a Cretan with a Roman goddess, and what is more surprising, recognizes Romulus as a Latin deity of the same religious system as Cretan Zeus. Romulus's mother was also named Rhea, and if she had trouble with her milk when she was forced to wean her twins in order to conceal their birth, so had Cretan Rhea in the same circumstances. The main difference was that Romulus and Remus had a she-wolf for their foster-mother, whereas Zeus (and some say his foster-brother Goat Pan, too), was suckled by the she-goat Amalthea, whose hide he afterwards wore as a coat; or, as still others say, by a white sow. Both Romulus and Zeus were brought up by shepherds. So: 'I have been in the firmament, on the Galaxy, when Roma was built.' The answer is Rhea, though it was not Rhea herself but the spurt of her milk, rhea in Greek, that was on the Galaxy. Gwion had been anticipated by Nennius in giving more importance to Rhea, mother of Romulus, than the Classical mythologists had done: Nennius called her 'the most holy queen'.

A galaxis vagy Tejút állítólag akkor keletkezett, amikor a krétai Rhea nagy istennő teje bőségesen ömlött az égbe a csecsemő Zeusz születése után. Mivel azonban a Nagy Istennő neve mitográfusról mitográfusra változik – Hyginus például azon vitatkozik, hogy Juno-nak vagy Ops-nak (Gazdagság) nevezze-e –, Gwion megfontoltan egy másik támpontot is adott nekünk: "Amikor Róma épült". Helyesen azonosít egy krétai istennőt egy római istennővel, és ami még meglepőbb, Romulust a krétai Zeusszal azonos vallási rendszerű latin istenségként ismeri fel. Romulus anyját szintén Rheának hívták, és ha neki gondjai voltak a tejjel, amikor kénytelen volt elválasztani az ikreit, hogy eltitkolja születésüket, akkor a krétai Rheának is ugyanilyen körülmények között kellett. A fő különbség az volt, hogy Romulus és Remus nevelőanyja egy farkaslány volt, míg Zeuszt (és egyesek szerint nevelt testvérét, Kecskepánt is) Amalthea kecskebika szoptatta, akinek a bőrét később bundaként viselte; vagy, ahogy mások mondják, egy fehér koca. Romulust és Zeuszt is pásztorok nevelték. Így: "Az égbolton voltam, a galaxisban, amikor Róma épült". A válasz Rhea, bár nem maga Rhea, hanem a tejének, görögül rhea, a fröccse volt a Galaxison. Gwiont Nennius megelőzte azzal, hogy nagyobb jelentőséget tulajdonított Rheának, Romulus anyjának, mint a klasszikus mitológusok: Nennius "a legszentebb királynőnek" nevezte őt.

Ezen passzus alapján (mármint a görög mitológia ismerete alapján, hiszen nem tudtam Pánról, hogy Zeusz mostoha-testvére) Zeusz a Nap és Pán valóban a Szíriusz lehetne (de ha nem, akkor "árnyék-Nap," a Nap sötét, ördögi vetülete; illetve Pánt Szíriusszal más is azonosította; legegyszerűbb Zeuszt Orion-Jupiterrel és Pánt Orion-Szaturnusszal azonosítani). Amalthea pedig nem más, mint a Tejútanya kecske-állatalakja.

Jankovics Marcell írja...

...egy helyen (nem épp így – itt már rövidítve adom):

Egy változat szerint Kallisztó fiai Arkasz és Pán, de ismertebb változatban Pán anyja Amalthea kecskeistennő volt, aki Zeuszt is szoptatta.

Falvay Károly Nagyboldogasszony...

...című könyvének 114-115. oldalán oldalán írja:

Kerényi Károlynak feltűnt, hogy a görög évkezdő fény-ünnepnap mögött Zeusz Ida-hegyi barlangcsodája van. (Január 6.: Epiphania – "kiáradás", amit az első évszázadokban a keresztény egyház Krisztus születési napjaként ünnepelt.) Ehhez a tüneményhez kezdetben szigorúan titkos rítus tartozott, csak nagyon kevesek vehettek rajta részt. Zeuszt ugyanis Kronosz bosszúja elől ebbe a barlangba mentette Héra (egyik változatban). Itt Melisszusz király lányai Amalthea és Melissza táplálták a gyermeket. Melissza mézzel, mert a neve méhet jelent. Olyan történet is volt, melyben méhek voltak Zeusz dajkái. Sőt, meséltek Krétán egy szent "méhbarlangról" is, amelyben Rhea Zeuszt szülte.

Ami a név magyarítását illeti, hasonló név a Robert Graves által adatolt Amathaon és Amathaounta (előtagja), de ha próbálkozni kell, akkor lehet:
– A-Mal-Thea (A névelő, Mal – Édes/Méz, Thea – Istennő vagy inkább Tej);
– Ama-El-Thea (Ama = Anya, El = IL, mint Ilona nevében, Tej).
Az első megoldás azért is tetszetősebb, mert Amalthea regebeli húgának, Melisszának a nevében is megvan a méz értelem (ezt is jelenti [Falvay Károlynál miért méhet[1]?]); sőt, így tudták ketten együtt tejjel-mézzel táplálni Zeuszt igazán..!

Lábjegyzetek


  1. Lábjegyzet:
    A Wiki oldala etimológiája gyanánt egyiket sem említi:
    The name Amaltheia, in Greek "tender goddess", is clearly an epithet, signifying the presence of an earlier nurturing goddess, whom the Hellenes, whose myths we know, knew to be located in Crete, where Minoans may have called her a version of "Dikte".

    Az Amaltheia név, görögül "gyengéd istennő", egyértelműen egy korábbi tápláló istennő jelenlétét jelző melléknév, akit a hellének, akiknek a mítoszait ismerjük, Krétán tudtak, ahol a minósziak talán a "Dikte" egy változatának neveztek. ↩︎