Ache
Fáj, fájdalom. A hivatalos nyelvészet is eljutott oda, hogy egy ag/ak gyök lehet a kulcs.
Ék vagy ég szavunk kiadhatja, mint hasogató vagy égő fájdalom.
Áhít jelentése is van, e szavunk tökéletesen ki is adja igei alakját. Éh-es is megfelelne ebben a jelentésében. Dudás Rudolf említi is ide.
Sir Gerard Clauson Etymological Dictionary of Pre-13th Century Turkish című könyvében adatolja a török aç (acs) = éhes szót, mely könnyen láthatóan megint csak éh szavunk.
A hiányt kifejező latin egere (egeo = hiányom van, kell) is éh szavunkból kell eredjen.
Götz László Keleten kél a Nap című könyvének 166-167. oldalán szumér-germán szavak párhuzamait bemutató szavak között az ófelnémet (h)eishan, német (h)eishe = kíván, megkövetel, elvár szavak mellé a szumér AŠ = kíván, kér, óhajt szót teszi párba.
A görögben is megtalálni ezen szó rokonát a vendéghangos (tkp. l vendéghang jelöli az a-n az ékezetet) algia, algosz = fájdalom szóban: ágy szavunkat belelátni annyi, hogy azzal, hogy a beteg ágynak esik, kifejezi fájdalmát is utódnyelveinkben.